Thursday, May 23, 2013

Iris

前幾天在餐廳聽到一首歌,回家查了發現竟是義大利文歌,但想想義式餐廳放大悲咒才該吃驚,所以也沒什麼好竟然的。

特別吸引我的是主歌部分,它的旋律讓我有種什麼都不想要了的感覺,彷彿一直聽下去我就可以甩脫那些泥濘,像是把最近午後大雨撐的那把傘上的水甩掉那樣,但事實上只是越陷越深越繞越緊。你有聽到他在打舌嗎?不是打蛇隨棍上的打蛇。棍子上有蛇,但手上可能沒有東西,想捨棄什麼的時候又發現自己一無所有,或是只有蛇,有點濕滑。

自從2010年的夏天之後,我就沒有再認真查詢過陌生語言的歌詞了,也如我預期這大概只是首普通的情歌,而那些衍伸出來的上一段的話只是我牽強附會,也或許不是,其實我不太用心,要用心實在太難了,我總是過或是不及。

於是在深夜用手機的youtube查詢那首歌曲,打算聽個演唱會版本兩三遍就睡,哪知道第一個連結點進去就是(Colosseo Live),他們好像都能將這個字念得很標準,在我只能傻笑點頭說yes的時候,我想起我在那邊遇到的所有人,想起那個感冒的自己,不像自己的自己,後者也不是一天兩天的事了。

怕蛇的人說:「太累就早點休息吧!」我也知道我說的我知道總是敷衍。

No comments: